Jump to content
Company of Heroes France

Recommended Posts

Tables de la loi

Salut,

Ces règles sont valables sur le site, serveur Discord et autres réseaux de la communauté.

Voici donc les commandements ma/mon fille/fils :

  1. Tu prendras, autant que possible, du plaisir à jouer, gagner ou perdre, là n'est pas le plus important tant que l'on peut jouer ensemble dans une bonne ambiance. Ça ne veut pas dire qu'il ne peut pas y avoir un esprit compétitif ou d'équipe au sein de la communauté. Il faut juste garder en tête que l'essentiel est de passer du bon temps ;
  2. Tu t'en tiendras au sujet/thème défini dans le topic/salon textuel (les petits écart sont autorisés si le sujet y mène) et tu respecteras ton prochain (alliés ou adversaires - en jeu, en vocal ou par écrit) et feras preuve d'empathie à son égard ainsi que pour ses yeux. Cela ne veut pas dire qu'on ne peut pas se chambrer mais qu'il faut que vous soyez sur la même longueur d'onde que votre interlocuteur. Comme l'a dit un certain philosophe inconnu : "Vous allez finir par vous aimez les uns les autres bordel de merde". Personnes sujettes aux comportements listés ci-dessous passez votre chemin :
    • pas d'écriture SMS ou d'écriture en majuscule ;
    • multi-comptes ou utilisation du tag d'une équipe/clan dont vous ne faîtes pas partie ;
    • comportements immatures, lourdauds ou débarquement intempestif pour jacasser dans un salon vocal où une partie est en cours ;
    • triche ;
    • prises de tête, propos calomnieux ou à casser du sucre sur le dos des gens ;
    • insultes à tout va ;
    • partage de contenu publicitaire (auto promo débarquant de nulle part) ou porno ;
    • partage par écrit, à l'oral, via son pseudo ou son image de profil de contenu nazi, raciste, LGBTphobe ou misogyne ;
    • au flaming/lulz/spam/troll ou autres types d'harcèlement ;
  3. Tu accepteras les remarques et critiques fondées et constructives quand tu joueras en équipe et tu essaieras de les appliquer. Toute personne quelque soit son niveau peut intégrer les rangs de la communauté du moment qu'elle est prête à progresser à son rythme. Ne vous inquiétez pas, nous ne sommes pas en train de nous juger à longueur de parties ;
  4. Tu apporteras tes lumières aux brebis égarées ainsi qu'au simple pèlerin cherchant de sages conseils ou tu les redirigeras vers une personne pouvant leur répondre ;
  5. Tu participeras à l'accueil des nouvelles recrues. Nous ne vous demandons pas de faire l'hôte d’accueil mais juste de présenter la boutique si un bleu se point et de l'inviter dans des parties ;
  6. Tu chanteras les louanges de CoH France, à servir chaud et sans spam, aux joueurs francophones rencontrés désireux de rencontre, plus si affinité car c'est bien connu plus on est de fou plus on rit ;
  7. Tu disposeras d'un microphone si tu comptes venir souvent sur le serveur vocal qui nous permettra de profiter de ta voix suave sans entendre la Castafiore en fond sonore ;
  8. Tu feras un effort pour parler pendant une partie pour indiquer à tes coéquipiers ta stratégie ainsi que toutes informations bonnes à prendre (mouvement de troupes, mines, ...) ;
  9. Tu te confieras à un modo ou un admin si tu as des points de désaccord avec un membre que tu n'arrives pas à régler ou avec l'organisation de la communauté. Si quelque chose ne vous plaît pas, dites le sans tourner autour du pot et gentiment pour que les choses soient claires dès le début. Les semeurs de zizanie ne sont pas les bienvenus ;
  10. Car oui, il en fallait bien dix, tu appliqueras ces commandements sous peine de sanctions.

Le non respect des règles entraînera (suivant la gravité) un rappel à l'ordre, un avertissement ou un ban. Au bout de deux avertissements, c'est le ban. La durée du ban est choisie en fonction de la faute et est décidée entre les membres du staff.

Mon avis sur le Blob/Spam et plus si affinité : https://www.cohfrance.org/topic/1808-mon-avis-sur-le-blobspam-et-plus-si-affinité

Chacun est libre d'organiser un tournoi au sein de la communauté. Voici cependant les règles à respecter : https://www.cohfrance.org/topic/1201-r%C3%A8gles-proposez-votre-tournoi/

Si vous avez de remarques à faire sur ces règles, n'hésitez pas à le faire en commentaire.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Who's Online   0 Members, 0 Anonymous, 23 Guests (See full list)

    There are no registered users currently online

  • Réseaux

    Discord  Facebook  Steam  Twitter  Twitch  YouTube
  • Topics

  • Messages

    • USF - Fusilier - Compétence "Allez, les gars !" - La compétence ne donne plus de malus a la fin du sprint
    • Un projet de correction de la traduction française du jeu (COH2) vient d'être initié sur le forum et le serveur discord avec notamment la création d'un salon textuel qui est mis à disposition pour remonter les erreurs ou coquilles que vous trouverez dans la traduction textuelle ! On compte sur vous pour nous aider à améliorer le jeu ! Toute les informations sont renseignées dans cette article :    Voir la totalité de article
    • Salutations, Je vous propose un petit projet qui devrait ravir la communauté francophone, traduire le jeu, enfin corriger les erreurs de traduction qui traîne un peu partout dans le jeu. Cela comprend donc les traductions erronées, les traductions dépassées (descriptions n'étant plus d'actualité, exemple : Le tigre de l'as qui bride l'arrivé des ressources) ou encore les fameux "No Key" qui sont une simple absence de traduction dans le fichier du jeu.  Pour cela j'ai besoin de vous ! J'aimerais qu'ensemble on liste les erreurs qui sont présentes sur le jeu. Comment nous partager une coquille ? Pour cela il faudra poster sur le serveur Discord dans le salon #correction_traduction un unique message contenant : le numéro de la coquille ; la faction concernée ; l’unité/compétence/... concernée ; expliquer ce qu'il faut corriger ; une impression d'écran de la coquille offert par Relic et éventuellement souligner/encadrer la ; Pour faciliter la localisation de la coquille, prenez une impression d'écran complète avec la zone où vous avez cliqué ou le nom et portrait du commandant lié ; Merci de ne publier qu'une coquille par message et de respecter sa mise en forme sous peine de suppression. Exemple 1 : Dans mon exemple, 2 coquilles ont été publiées avant donc celle-ci est la numéro 3. 🔴3 - USF - M20 - L'équipage du M20 n'est plus équipée de bazookas. Ne pas mettre d'impression d'écran partielle. On ne voit pas bien si on obtient ça en cliquant sur l'unité ou l'icône de l'unité depuis son bâtiment de production. Mettez une impression d'écran complète. On comprend bien qu'on obtient ce texte en cliquant sur l'unité. Exemple 2 : 🔴4 - USF - M20 - L'équipage du M20 n'est plus équipée de bazookas. Exemple 3 : Quand la coquille est évidente comme dans ce cas, pas besoin d'explication si elle est soulignée/encadrée sur l'impression d'écran. 🔴5 - USF Comment faire une impression d'écran ? Deux méthodes : 1. Si vous avez le jeu sur Steam, vous pouvez utiliser la touche (par défaut) F12. Cela prendra une impression d'écran de tout l'écran. Il faudra ensuite recadrer l'image avec Paint ou Paint3D, éventuellement souligner/encadrer la coquille et enregistrer l'image. 2. Pour directement choisir la zone de capture de l'impression d'écran, vous pouvez utilisez sur Windows le raccourci Win + Maj + S. La zone capturée est placée dans le presse papier. Il ne restera plus qu'à la copier dans Paint ou Paint3D pour éventuellement souligner/encadrer la coquille et enregistrer l'image. Comment sont structurés les textes du jeu ? (Partie pour les techniciens curieux) Tous les textes du jeu de la version française sont contenu dans le fichier (chemin par défaut) : "C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Company of Heroes 2\CoH2\Locale\French\RelicCoH2.French.ucs". Ce fichier peut être ouvert avec n'importe quel éditeur de texte comme Notepad++. Chaque ligne du fichier est composée de : un numéro ; un caractère tabulation ; un texte associé ; Exemple 1 : Reprenons l'exemple du M20 : 11051523 Le M20 est utilisé pour faire de la reconnaissance et engager les cibles ennemies avec sa mitrailleuse lourde M2HB de calibre .50. Le M20 transporte également des armes antichar bazookas M9 dont l'équipage s'arme en descendant du véhicule. Exemple 2 : Le "$11152528 No Key" signifie que le fichier "RelicCoH2.French.ucs" ne contient pas de ligne avec le numéro Conclusion Si tous ensemble nous mettons un peu de cœur à l'ouvrage, dans peu de temps nous aurons déjà une bonne base pour vous proposer un jeu de meilleur qualité ! Et je remercie par la même occasion toutes les personnes qui collaborons au projet !  Une fois un nombre relativement important de coquilles corrigées, je vous proposerais de télécharger le fichier qu'il vous suffira d'implanter à un chemin spécifique du jeu et hop les erreurs de traduction ne seront plus qu'un mauvais souvenir ! Mais cela sera pour un prochain épisode.
    • Mise à jour de la Beta "Commander Update Preview". Source : https://community.companyofheroes.com/discussion/comment/288893#Comment_288893 Voir la totalité de article
    • Olvadi's Tactical Resurgence - 2v2 Edition : https://www.coh2.org/news/108316/olvadi-s-tactical-resurgence-2v2-edition Voir la totalité de article
×
×
  • Create New...