Jump to content
Company of Heroes France

[Actu][Outil] COH2stats - Statistiques des Matches et des joueurs (v2 Beta)


Recommended Posts

Le site COH2stats est de retour ! Il vous permet analyser les statiques de victoire et de défaite en fonction des factions, des modes de jeu, des cartes, ...

Très intéressant et relativement complet pour vous offrir une analyse chiffré et graphique des faits et appuyer vos débat endiablés.

L'outil est en version Beta, les informations sont donc peut être approximatives ou dépasser, tous les détails sont expliqué dans l'article original 

Lien du site/outil : https://coh2stats.com/

Citation

 Hello everyone

We have finally released https://coh2stats.com/
At least in the "beta" version.

We are not able to get the data from relic easily so the statistics are kind of "crippled" and may not be accurate. The crawler process is described here https://coh2stats.com/about

Community:

Big thanks to everyone here on the forums who helped with figuring out lot of stuff.
I would like this endeavor to be still community driven. All the source code is open source, and you
can find it here https://github.com/petrvecera/coh2ladders any contributions are welcomed.

You can find the exported data from the game, for example commanders and bulletins here
https://github.com/petrvecera/coh2ladders/tree/master/packages/web/src/coh/data

You can export also these things yourself
https://github.com/petrvecera/coh2ladders/tree/master/scripts

Next Steps
Please feel free to suggest any features you would like to see.
If you have GitHub account please create a issue for it so we can discuss about that feature in better manner https://github.com/petrvecera/coh2ladders/issues or you can write it here.

I would like to also know on which part we should mostly focus on.
Some of these things are really big things. Also I have daily job so I am able to squeeze just couple of hours/week, sometimes not even that, so don't except much soon.

General Statistics
- We could add more graphs, more analysis of the current data
- Be able to select any date range, from the start till the end

Map statistics
- We could generate stats per map, so we could see win rate for each faction on each map and see if
some maps are unbalanced for some factions

Match analysis
- So you could open single match and see the enemy stats, their ranks, charts who did most dmg etc.
- For example I often after the match want to see if the enemy was really good or I just played like shit, so I always need to open the player profiles to check this out

Match storage
- Currently we are streaming the matches from the relic API directly.
- Relic keeps only 10 matches / mod / player ( only 10 games 1-1, 10 games 2-2 etc )
- Players could log in and check that they want their matches to be stored "forever" - for some extended period of time

Player profiles
- We could display the player profiles with more info, for example right now you can see rank, but you have no idea if it's a good rank or not, because each category has different amount of players, we could display percentile aka how good is your rank in compare to all the players

Player statistics
- When we analyze the matches, we could start making analysis for players too, for example their winrate of each map
- Players would need to log in and check that they want this to be included

Ladders
- I had idea about displaying the ladder history in some cool chart, for example the top 10 spots, but overtime in a chart, you could see how players are climbing the rank, or falling down each day

You can vote on the features here https://linkto.run/p/Z504GGR4

Source : https://www.coh2.org/topic/108057/coh2stats-com-match-and-player-statistics-2-0


Voir la totalité de article

Link to post
Share on other sites
  • 2 weeks later...

Il est minimaliste leur site ! Mais cela est tant mieux pour le besoin qu'on lui apporte.

 

Cependant je trouve que cela manque peut être un peu d'onglet, tu as tous qui est située sur la même page alors que des onglets que tu peux ouvrir ou fermer te permettrais à mon sens de pouvoir sélectionner la lecture que tu souhaite.

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Who's Online   0 Members, 0 Anonymous, 26 Guests (See full list)

    There are no registered users currently online

  • Réseaux

    Discord  Facebook  Steam  Twitter  Twitch  YouTube
  • Topics

  • Messages

    • USF - Fusilier - Compétence "Allez, les gars !" - La compétence ne donne plus de malus a la fin du sprint
    • Un projet de correction de la traduction française du jeu (COH2) vient d'être initié sur le forum et le serveur discord avec notamment la création d'un salon textuel qui est mis à disposition pour remonter les erreurs ou coquilles que vous trouverez dans la traduction textuelle ! On compte sur vous pour nous aider à améliorer le jeu ! Toute les informations sont renseignées dans cette article :    Voir la totalité de article
    • Salutations, Je vous propose un petit projet qui devrait ravir la communauté francophone, traduire le jeu, enfin corriger les erreurs de traduction qui traîne un peu partout dans le jeu. Cela comprend donc les traductions erronées, les traductions dépassées (descriptions n'étant plus d'actualité, exemple : Le tigre de l'as qui bride l'arrivé des ressources) ou encore les fameux "No Key" qui sont une simple absence de traduction dans le fichier du jeu.  Pour cela j'ai besoin de vous ! J'aimerais qu'ensemble on liste les erreurs qui sont présentes sur le jeu. Comment nous partager une coquille ? Pour cela il faudra poster sur le serveur Discord dans le salon #correction_traduction un unique message contenant : le numéro de la coquille ; la faction concernée ; l’unité/compétence/... concernée ; expliquer ce qu'il faut corriger ; une impression d'écran de la coquille offert par Relic et éventuellement souligner/encadrer la ; Pour faciliter la localisation de la coquille, prenez une impression d'écran complète avec la zone où vous avez cliqué ou le nom et portrait du commandant lié ; Merci de ne publier qu'une coquille par message et de respecter sa mise en forme sous peine de suppression. Exemple 1 : Dans mon exemple, 2 coquilles ont été publiées avant donc celle-ci est la numéro 3. 🔴3 - USF - M20 - L'équipage du M20 n'est plus équipée de bazookas. Ne pas mettre d'impression d'écran partielle. On ne voit pas bien si on obtient ça en cliquant sur l'unité ou l'icône de l'unité depuis son bâtiment de production. Mettez une impression d'écran complète. On comprend bien qu'on obtient ce texte en cliquant sur l'unité. Exemple 2 : 🔴4 - USF - M20 - L'équipage du M20 n'est plus équipée de bazookas. Exemple 3 : Quand la coquille est évidente comme dans ce cas, pas besoin d'explication si elle est soulignée/encadrée sur l'impression d'écran. 🔴5 - USF Comment faire une impression d'écran ? Deux méthodes : 1. Si vous avez le jeu sur Steam, vous pouvez utiliser la touche (par défaut) F12. Cela prendra une impression d'écran de tout l'écran. Il faudra ensuite recadrer l'image avec Paint ou Paint3D, éventuellement souligner/encadrer la coquille et enregistrer l'image. 2. Pour directement choisir la zone de capture de l'impression d'écran, vous pouvez utilisez sur Windows le raccourci Win + Maj + S. La zone capturée est placée dans le presse papier. Il ne restera plus qu'à la copier dans Paint ou Paint3D pour éventuellement souligner/encadrer la coquille et enregistrer l'image. Comment sont structurés les textes du jeu ? (Partie pour les techniciens curieux) Tous les textes du jeu de la version française sont contenu dans le fichier (chemin par défaut) : "C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Company of Heroes 2\CoH2\Locale\French\RelicCoH2.French.ucs". Ce fichier peut être ouvert avec n'importe quel éditeur de texte comme Notepad++. Chaque ligne du fichier est composée de : un numéro ; un caractère tabulation ; un texte associé ; Exemple 1 : Reprenons l'exemple du M20 : 11051523 Le M20 est utilisé pour faire de la reconnaissance et engager les cibles ennemies avec sa mitrailleuse lourde M2HB de calibre .50. Le M20 transporte également des armes antichar bazookas M9 dont l'équipage s'arme en descendant du véhicule. Exemple 2 : Le "$11152528 No Key" signifie que le fichier "RelicCoH2.French.ucs" ne contient pas de ligne avec le numéro Conclusion Si tous ensemble nous mettons un peu de cœur à l'ouvrage, dans peu de temps nous aurons déjà une bonne base pour vous proposer un jeu de meilleur qualité ! Et je remercie par la même occasion toutes les personnes qui collaborons au projet !  Une fois un nombre relativement important de coquilles corrigées, je vous proposerais de télécharger le fichier qu'il vous suffira d'implanter à un chemin spécifique du jeu et hop les erreurs de traduction ne seront plus qu'un mauvais souvenir ! Mais cela sera pour un prochain épisode.
    • Mise à jour de la Beta "Commander Update Preview". Source : https://community.companyofheroes.com/discussion/comment/288893#Comment_288893 Voir la totalité de article
    • Olvadi's Tactical Resurgence - 2v2 Edition : https://www.coh2.org/news/108316/olvadi-s-tactical-resurgence-2v2-edition Voir la totalité de article
×
×
  • Create New...